No se encontró una traducción exacta para ممارسات الدفع

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe ممارسات الدفع

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Similarly, it would be advisable to restore the practice of paying special rapporteurs a fee.
    وبالمثل، سيكون من المستصوب استعادة ممارسة دفع أجر للمقرر الخاص.
  • As for the dowry, she pointed out that the continuation of that practice gave the impression that the bride was bought and could be managed like a chattel.
    وأشارت إلى أن استمرار ممارسة دفع المهور يعطي الانطباع بأن العروس تُشترى وبأنه يمكن معاملتها كمتاع.
  • 1367/2005 (Anderson v. Australia), the Committee observed that the author's conviction by the Supreme Court of New South Wales had been quashed by the Court of Criminal Appeal.
    كما ينبغي لها إعادة النظر في ممارسة دفع الدّية في جريمة القتل والجرائم المماثلة.
  • It should also review the practice of the payment of diya (blood money) for murder and similar crimes.
    كما ينبغي لها إعادة النظر في ممارسة دفع الدّية في جريمة القتل والجرائم المماثلة.
  • Similarly, it would be advisable to restore the practice of paying special rapporteurs a fee.
    كما أنه من المستصوب العودة إلى ممارسة دفع أتعاب للمقررين الخاصين.
  • Requests the Secretary-General to discontinue the practice of paying higher subsistence rates to middle- and senior-level United Nations staff members.
    تطلب إلى الأمين العام وقف ممارسة دفع معدلات بدل إقامة أعلى لموظفي الأمم المتحدة من الرتب المتوسطة والعليا.
  • Requests the Secretary-General to discontinue the practice of paying higher subsistence rates to middle- and senior-level United Nations staff members;
    تطلب إلى الأمين العام وقف ممارسة دفع معدلات بدل إقامة أعلى لموظفي الأمم المتحدة من الرتب المتوسطة والعليا؛
  • Requests the Secretary-General to discontinue the practice of paying higher subsistence rates to middle and senior level United Nations staff members;
    تطلب إلى الأمين العام وقف ممارسة دفع معدلات بدل إقامة أعلى لموظفي الأمم المتحدة من الرتب المتوسطة والعليا؛
  • The revocation of the 80,000 Vatu cash bride price - see Issue 7 - will impact positively on the treatment of women.
    وسيكون لإلغاء ممارسة دفع ثمن العروس البالغ 000 80 فاتو - انظر الموضوع 7 - أثر إيجابي في معاملة المرأة.
  • A consent agreement was therefore concluded with Toyota, under the terms of which Toyota agreed to discontinue the practice and pay an administrative penalty of R12 million.
    وعليه، تم التوصل إلى اتفاق بالتراضي وافقت تويوتا بموجبه على وقف هذه الممارسة ودفع غرامة إدارية قيمتها 12 مليون راند.